Украинским фрилансерам предложат заплатить за все
Новый закон упростит легальную работу на заграничного заказчика, но только тем, кто готов сполна платить налоги в Украине Стоит подчеркнуть, что Закон не касается аспектов трудовой деятельности фрилансеров и поэтому легализировать трудовые отношения фрилансеров он не сможет. Новый Закон, имея своей целью упростить приток денежных средств в Украину, попутно вносит новые вопросы в законодательное регулирование. В частности, изменяя определение внешнеэкономического договора авторы не учли те противоречия, которые возникнут после введения закона в действие. В частности, внеся изменения в положение о понятии внешнеэкономического договора, согласно которым к ним теперь причисляется и любая письменная и электронная договоренность сторон, попутно меняя понятие оферты, только в один из законов, а именно в Закон «О внешнеэкономической деятельности», не учитывает наличие других нормативных актов, которые содержат прежние положения. В частности, противоречия возникнут в определении договора и оферты с Гражданским кодексом Украины. Наличие таких противоречий внесет элемент непредсказуемости в работу не только фрилансеров, а всех других субъектов внешнеэкономической деятельности, и поднимает ряд вопросов о рисках, которые возникают у субъектов внешнеэкономической деятельности при оформлении сделок, если теперь к договору будут приравнены неясно какие документы о договоренности. В части расчетов внесены существенные изменения в регулирование не только касательно фрилансеров, а большого числа субъектов, которые предоставляют услуги нерезидентам, отныне к ним отменены требования об обязательном зачислении выручки на протяжении установленных сроков, как это по прежнему предусмотрено для экспорта продукции, работ и транспортных услуг: 120 дней - сокращенный срок установлен НБУ и будет действовать до 16 декабря 2016 года, далее, если Национальным банком не будет установлен более короткий срок - 180 дней. После вступления в действие Законом банки будут обязаны принимать документы на английском языке при проведении расчетов, но для ведения бухгалтерского учета налоговые органы по-прежнему будут требовать аутентичный перевод на украинский язык. Но самые важные изменения вносятся в основы бухгалтерского учета в части определения первичных документов, которые являются основанием для записей в бухгалтерском учете, но отныне не фиксируют факт осуществления хозяйственной операции. Эти изменения вызовут сильный резонанс в обществе в связи с новым подходом к бухгалтерскому учету. Но это требует отдельного правового анализа.
Портал «UBR»Оксана Гриша,Юрист ЮФ «Кушнир, Якимяк и Партнеры»Портал «UBR» от 15.11.2016
Назад